わたしの感性って、人と少し違うようなのですが
まっ、参考までに・・・
えー、世の中の皆様は英才教育といって
胎児の時からバイリンガルに育てようと一生懸命なようですが
その前に。
日本語、ちゃんと教えましょ。
わたしは、赤ちゃん言葉を一切使いませんでした。
かつぜつよく、きちんとした言葉で0歳の時からはなしかけていました。
『わんわん』ではなく『犬』
『ブーブー』ではなく『車』
まず、そこからはじめましょうよ。世の中のお父さん、お母さん。
赤ちゃんだから赤ちゃん言葉なのではなく
赤ちゃん言葉を聴いて育てられるから赤ちゃん言葉になるのです。
英語も同じでしょ?
ヒアリングをなぜさせるのですか?
すべてはきちんとした日本語を話せてからの
ことにして。
多大なる期待を子供に託すのは・・・
わたし自身も親の期待が嫌だったことを、強く覚えているので
子供へは決して期待をお仕着せないようにしております。
今日から
正しい日本語。
子供にも、だんな様にも使ってみてはいかがです?
コメント